Do you prefer risotto or pasta? Do you picture yourself in the noodle or the rice fraction?
Last winter we cooked a lot of risottos. When I eat a creamy risotto, I am convinced that I come from the risotto fraction. On the other hand, when I taste savory al dente pasta, I am not so sure anymore. I think I like both pasta and risotto evenly.
Although it is easy, these days, to get dry or fresh Italian noodles of good quality, we wanted to buy an Italian pasta machine for a long time. However, a couple of weeks ago I got one as a birthday gift from my husband’s aunt, Joëlle. We “baptized” it rolling out Polish-style pasta dough for pierogi with potato and cheese.
To my surprise, finding, in our neighborhood, durum wheat flour, which is necessary for al dente Italian pasta, was a pain in the neck. The closest, and, as we were convinced, one of the best food stores – La Grande Epicerie de Paris, simply does not carry it. My husband checked with all Italian grocery stores located in our arrondissement, and came back empty handed. In one of these stores, all eight packs of durum flour - totaling 8 kilos - had just been purchased by someone. In a second store, another few kilos had just been bought out the same day, most likely by the same mysterious pasta maker…
Finally, we searched the 14th arrondissement and found a place which we will keep secret for the time being...
For our tagliatelle presented today, we decided to use a recipe taken from the booklet enclosed with the pasta machine. This recipe is quite good. However, I only started searching for fresh pasta recipes, so if anyone of you reading this post has an Italian grandmother, please, share the recipe.
We did not make pesto for quite a while and Karolina reminded me how easy, tasty and good it is.
Making pesto is a genius idea for its endless possibilities to use your favorite ingredients: fresh vegetables, herbs, leaves, nuts, cheeses, including tofu. It is genius in its simplicity. The final effect is always positively surprising taking into account the amount of work implied. I love pesto also because you can use it as a savory garnish to various dishes, starting from pasta, then gnocchi, polenta, sandwiches, tartines, grilled meat or fish, soups, salads, tarts, pizza, French galettes au sarasin. You can even garnish some Polish style pierogi, Polish style gnocchi (kopytka; kluski slaskie), even sometimes Polish style kasha, and other cereals.
While classical pesto Genovese and Provencal pistou remain my favorite, curiosity always pushes me to search for new mixtures and to try new recipes.
My first experience with pesto, however, was not yummy. It was maybe 15 or more years ago, when I bought my first jar of industrial pesto Genovese. I can remember until today how ugly it was. At that time, fresh herbs were not available in stores so you could forget about homemade pesto Genovese.
Once I started to plant fresh herbs, and fresh herbs became available at least in summer, I started preparing homemade pesto on a regular basis.
When preparing variations of it, I do not follow any particular recipe, however I regularly check what appears on culinary blogs; I rather trust my intuition to find my favorite taste, smell and texture, like last time, when I made three kinds of pesto which colours I chose to be those of the Italian flag – the green one with arugula and basil; the red one with semi dried tomatoes and baked red bell pepper and the white one with baked eggplant and garlic.
Holding a plate with fresh al dente pasta mixed with “umami” pesto I am looking at it and I am pondering whether the smell of it or the taste of it is the better one… Should I just eat it or simply stare at it and enjoy the smell? Paired with a glass of wine, on a warm summertime evening, one does not need anything else to feel happy and relaxed for a while.
I make my pesto in a food processor. This is not what is advised in classical recipes, but being occupied by duties of daily life, I do not have time to use the classical techniques.
Surfing on various culinary blogs and reading books and culinary magazines, I found so many variations, mixtures and ideas for pesto, some more traditional, some more avant-garde. I simply noted some ideas in my mind a while back, and I am not able to recall where they came from. Most of recipes use pine nuts, almonds or walnuts, as well as pistachios, macadamia and other nuts; hard cheeses, like parmiggiano or pecorino, and garlic, as well. Some use balsamic, others use wine or sherry vinegar. Maybe you will find below something that will appeal to you?
- Your favorite green herb, favorite hard cheese, garlic and, favorite nuts
- Spinach, garlic, favorite nuts and hard cheese, lemon zest
- Grilled beats, garlic, favorite nuts and hard cheese, orange skin and hard goat cheese
- Radish leaves, favorite nuts and hard cheese, garlic
- Kale, garlic, favorite nuts and cheese
- Tofu, garlic, basil and favorite nuts
- Fava beans, basil, garlic, favorite nuts and hard cheese
- Green peas, favorite herbs, hard cheese and pine nuts
- Starflower, garlic, favorite nuts and hard cheese
- Yellow bell pepper, hazel nuts, favorite cheese and garlic
- Strawberries and basil
- Pistachios, hard cheese, garlic
- Walnut, thyme
- Salade romaine, parsley, favorite hard cheese
- Almonds, basil, ricotta and olives
- Sage, walnuts, parsley, favorite hard cheese
- Walnuts, basil, mushrooms
- Yellow bell peppers, orange flower water, orange skin, favorite hard cheese
- Green asparagus, basil, mint, lemon balm, favorite hard cheese
- Coriander, wasabi, sesame seeds, lime
- Coriander, cashew nuts
- Artichokes, almonds, parsley
- Carrots, garlic, favorite hard cheese and herbs
Green Arugula and Basil Pesto with Walnuts (makes one jar around 300 ml)
Ingredients:
180 g fresh arugula, washed and drained
1 bunch fresh basil, washed and drained
50-100 ml good olive oil (depending on your individual taste)
3 garlic cloves, peeled
40 g walnuts
40 g grated parmigiano regiano
Grated lemon zest from ½ lemon, preferably organic
Preparation:
On a hot frying pan, grill walnuts evenly for about 5 to 6 minutes and let them cool down.
Put all the ingredients (except for olive oil) in your food processor or a blender. Process the ingredients in short pulses until nearly smooth (remember however, that you should still see tiny pieces of all ingredients). If necessary, scrap down the sides of the processor’s bowl.
Then remove your thick pesto from the processor’s bowl and place it in another bowl. Add olive oil little by little, mixing constantly and checking your preferred texture. Taste and eventually add some salt and pepper; however I do this only once the pesto is already mixed with the noodles.
Mix immediately with hot noodles. If you do not like thick pesto, add a bit of cooking water from pasta into the bowl which you mix your noodles in. The excess of pesto may be placed in a jar or an airtight container, and stored in a fridge up to few days. You can eventually freeze it.
Red Dried Tomatoes and Grilled Red Bell Pepper Pesto with Pine Nuts (makes 1 jar around 300 ml)
Ingredients:
250 g half dried tomatoes (you may use dried tomatoes as well)
2 garlic cloves, peeled
4-5 basil leaves, washed and drained
1 red bell pepper
1 pinch powdered chili
40 g pine nuts
40 g grated pecorino romano
50-100 ml olive oil (depending on your individual preferences)
Preparation:
On a hot frying pan, grill pine nuts evenly for about 3 to 4 minutes and let them cool down.
Preheat oven until 180 degrees. Place your bell pepper on a baking sheet and bake it for about 30 to 40 minutes, or until its skin is well grilled and does not stick to the bell pepper anymore. Flip the bell pepper occasionally, so it will bake evenly.
Remove the bell pepper from the oven, put into a plastic bag and let cool down. Then remove it from the bag, place it on a cutting board, and cut it along. Remove gently its stem, the seeds and peel the skin using a small and sharp kitchen knife.
Put all the ingredients (except for olive oil) in your food processor or blender. Then follow the actions described in the green pesto preparation above.
White Eggplant and Garlic Pesto with Walnuts (makes 1 jar of around 220 ml)
Ingredients:
1 medium sized eggplant (around 300 g), washed and wiped
3 medium garlic cloves, peeled
40 g walnuts
40 g pecorino romano cheese, grated
4-5 basil leaves
50-100 ml olive oil
Preparation:
On a hot frying pan, grill walnuts evenly for about 5 to 6 minutes and let them cool down.
Preheat oven until 180 degrees. Prickle the eggplant with a knife all over. Cut 2 garlic cloves into quarters and place them into slits. Place the eggplant on a baking sheet and bake it for about 30 to 40 minutes, or until its skin is well grilled. Flip the eggplant occasionally, so it will bake evenly.
Remove it from the oven, and let cool down a bit. Place it on a cutting board, and cut the eggplant along into halves. Remove gently its stem, the seeds and skin using a small and sharp kitchen knife.
Put all the ingredients (except for olive oil) in your food processor or blender. Then follow actions described in green pesto preparation above.
Homemade Tagliatelle
Serves about 6
Ingredients:
250 g soft wheat flour
250 g durum wheat flour
5 eggs (room temperature)
Preparation:
Pour the flour into a bowl and the eggs into the middle of the flour. Mix the eggs with a fork until they are completely blended with the flour. Knead the mixture with your hands, until it is completely homogenous and consistent. If the mixture is too dry add some water, if it is too soft add some flour. A good mixture should never stick to your fingers. Remove the mixture from the bowl and place it onto a lightly floured table. If necessary, continue to knead the dough.
Divide the dough into 3 or 4 equal parts.
Place the first part on your working table.
Wrap the rest in a plastic film and put aside.
Sprinkle some flour on your station and start rolling out the dough until it is 2 to 3 millimeters thick.
Occasionally, flip the dough and sprinkle some flour over it so it does not stick to the table.
When the dough is rolled out, sprinkle a bit of flour, roll and then cut across finely (they should be around 0,5 cm wide). Mix the noodles, sprinkle with some more flour so it will not get sticky and it may dry out a bit.
In a large saucepan, bring water to a boil and add some salt and a bit of oil.
Put the noodles into boiling water and cook al dente between 2 to 3 minutes, depending on their thickness. Then strain the noodles, and keep a bit of cooking water in the saucepan. Mix the noodles with pesto, according to your taste. Serve immediately, sprinkled with some more cheese, basil leaves, salt and pepper.
25 comments:
I would describe myself as a fan of risotto for a starter and pasta for main. :D I love both!
Your pasta looks very professional and range of your pesto is fantastic.
I wish I could have a pasta machine now! :)
Have a lovely day, Magda!
WOW!!! niestety teraz tylko się witam ale gdy będę miał dłuższą chwilę na czytanie... poezja!
jak zaraz nie zjem choć odrobiny makaronu z jakimś pesto to chyba oszaleję ;)
Mam nadzieję, że nigdy nie będę musiała wybierać pomiędzy makaronem i ryżem w żadnej postaci. Makaronów nie chce mi się robić. Zresztą ja jestem chyba dziwnym przypadkiem, bo wolę sklepowy, suchy makaron od świeżego domowego. Taki domowy jadam właściwie tylko, gdy jestem u teściowej.
A jeśli chodzi o pesto, to mogłabym robić i jadać codziennie. Uwielbiam wszelakie.
Pozdrawiam.
Well, well, well... Rolling out those sheets in style, aren't we? There was a time when I considered pasta machines to be fancy gadgets, and status symbols for the sophisticated, organic-food fixated middle classes, as they are quite expensive, compared to ready-made pastas available at supermarkets in all shapes, colors and sizes imaginable. But I've changed my mind since I got myself one of these rollers. Though working with homemade pastas can be challenging at first (finding the perfect density of dough, keeping an eye on spaghetti strings, so they don't come out tangled, adjusting cooking times, etc.), it sure does pay out in quality of the finished dish. It's only flour, eggs and a bit of water, one might think, but it's makes a mountain of a difference whether it goes into boiling water straight from your busy hands (and equipment) or from a packet. Well, maybe not a mountain - for some, it will be just a molehill, but nevertheless...
Uwielbiam pesto i wszelkie sosy, a co najlepsze to pesto ziołowe pasuje i do makaronu i do ryżu - w zeszłym roku jadłam risotto z pesto bazyliowym i smażonymi filecikami z makreli mmmm mniam mniam - więc odpowiadając na Twoje pytanie jest z obu frakcji na raz :)
A maszynka do makaronu to moje małe marzenie ... może już niedługo :)
Wow - what a fabulour blog. You have a new reader!
Each dish sounds wonderful. The way you've mixed flavors is impressive.
Magdalena, zaglądam do Ciebie już któryś raz, ale nie mogłam się zebrać żeby coś napisać.. Bardzo, naprawdę bardzo podoba mi się Twój pomysł na bloga!Raz że dużo o polskiej kuchni, a tego wciąż mało (sama jakoś mało o polskiej kuchni piszę, czas to zmienić ;)), dwa że o polskiej kuchni po angielsku i w dodatku tak ciekawie i wyczerpująco. No i zdjęcia w "moim" klimacie - jasne, nieprzegadane, super!
A w kwestii risotto vs makaron chyba nie umie się zdecydować :D
Pozdrawiam serdecznie :-)))
What a great blog you have! Congratulations.
What a fantastic list of pesto ideas! Thank you! I adore pesto - and especially love that I get to use my big mortar and pestle to make it. Your pasta looks lovely. I am a pasta girl for sure, although risotto can be nice and comforting and warm in the dead of winter.
Jeszcze nigdy sie nie odwazylam ale ten post jest tak inspirujacy...
Serdecznie pozdrawiam
Hello everobyody,
Sorry for answering to you comments only today, but I have just come back from a weekend in Normandy (it was great by the way, although the weather did not spoil us).
Kucharz: I agree with you in 100 %. If you use your pasta machine once per year, it is indeed a fancy gadget. But once you use it once per week, it is rather very useful. You do not have to worry too much about rolling the dough out evenly – the machine control this. You do not spend so much time cutting the dough into favorite shapes – the machine manages this in 5 seconds…I used it to roll the pierogi dough, as well – it is much faster then one does it using just hands and rolling pin (and you do not get tired ….)
Karolina: I always thought that you are from “risotto” fraction. I hope you can you’re your pasta machine soon; as regards me, I prefer fresh noodles that the dry ones, although I like the latter, as well.
Delishhh: it is nice to read that I have a new reader…thanks !
The Duo Dishes: actually, three pesto mixtures presented in this post are quite classical, but thanks a lot !
Kitchen decoration: thanks!
Katie@Cozydelicious: that’s why I love pesto – easy, quick, but so many possibilities and flavors. I would like to pestle them in my mortar every time, but the mortar is not so big and I would have to pestle for 2 hours probably….Risotto may be good as well in the spring – it taste great with green asparagus, for example; or with pesto. Take care.
Dziekuje Wszystkim za odwiedziny. Moglam Wam odpowiedziec dopiero teraz, gdyz ostatnie pare dni spedzilam w Normandii i nie mialam dostepu do netu...
Mich: dzieki. Za chwile biore sie za robienie pesto z lisci rzodkiewek (dzisiaj przed wyjazdem z T. udalo mi sie kupic w koncu rzodkiewke z mlodymi, swiezymi I niezwiednietymi liscmi).
Aga-aa: no i co, zjadlas jakies pesto ostatnio ? Bo nie chcialabym aby ktos na widok pesto oszalal.
Lashqueen: fajnie, ze wpadlas tutaj. No coz, robienie domowego makaronu na pewno zajmuje wiecej czasu niz wyskok do pobliskich delikatesow, zwlaszcza jezeli te sa dobre. Ja tez lubie suchy makaron sprawdzonych firm, ale wole swiezy, a poza tym lubie taplac sobie rece w mace; mowiac krotki,”krecenie” makaronu relaksuje mnie.
Miss_coco: dzieki za mile slowa; odwaz sie na pesto, jest bardzo proste i szybkie w przyrzadzeniu, „dosmaczyc” sobie mozesz wg wlasnego gustu (ja akurat lubie dosc czosnkowe, niektorym to moze przeszkadzac.
Tilianara: o tak, pesto jak nabardziej pasuje do ryzu, a przede wszystkim risotto. To z pesto bazyliowym czeka na swoja kolejke...Maszyne do robienia makaronu polecam przede wszystkim z tego wzgledu, iz nie trzeba sie martwic o grubosc ciasta, a potem o siekanie makaronu.
Moniko, milo mi, ze zebralas sie, aby cos napisac i ze podoba Ci sie ten moj blog; czekam z niecierpliwoscia na wyjazd do Polski, abym mogla przyrzadzic wiecej potraw z uzyciem produktow regionalnych, o ktore tutaj tak trudno. Mam moja mala idee, aby na blogu promowac przede wszystkim kuchnie polska, choc wielu pewnie sie puka w czolo, co ciekawego mozemy zaproponowac Europie i Swiatu. Teraz, z nadejsciem wiosny, chcialabym zrealizowac kilka pomyslow. Z drugiej strony nie chcialabym sie zawezac tylko do kuchni polskiej, tak wiec z biegiem czasu bede rozbudowywac inne „dzialy” Pozdrawiam cieplo.
Magda
I need to thank you profusely: these pesto recipes are fabulous and I can't wait to get my pasta machine out of the cupboard and make some!
wow your pesto recipes are fabulous, I can't believe how beautiful your pasta is as well, so glad I visited you I can see your passion for cooking on this page, the colors are magnificant!~ Thanks for visitng me and your kind words I am deeply appreciative with your talents to have commented on my pesto after seeing this page wow!~!!!! gracie
So much great info here! I love the different pesto combinations you have and love how the photos almost resemble make-up! Very cool blog! Thanks for visiting mine!
Beautiful trio of pesto here, and great recipes for each type! Gorgeous pasta!
Tasteofbeirut: I like the name of your blog, I had a look at it; it is always encouraging to read that one is attached to culinary tradition of his/her homeland.
Pasta machine is so useful: so far, I have made not only pierogi and pasta dough, but I used it to roll the dough for crackers – it worked perfectly. Take care!
Pegasuslegend: thanks for your warm words – as a “fresh” blogger, all comments (positive or negative) are very important to me. Good luck with your blog, too.
DesignWineandDine: I always try to be a bit “maniac” writing posts, so maybe people reading my blog can be inspired.
Citronetvanille: thanks! As I understood, you are a pesto eater, too…
Your pasta looks very professional.
I need to cook it.
Thank you for sharing (grest)recipes.
:)
nice to hear thank, Kitchen! have a good day !
Pewnie, że tak, nie ma co się ograniczać! Ale z tym pukaniem się w czoło, wiesz co, mi się wydaje że my moglibyśmy się tak puknąć czasem i pomyśleć jak bardzo nie doceniamy tego co mamy.. Nie mówię, że polska kuchnia jest najlepsza, jedyna itd, dla mnie to przede wszystkim smaki domu, dzieciństwa, ale z drugiej strony uważam, że naprawdę nie umiemy się "promować", a szkoda.. Także bardzo Ci kibicuję i będę często zaglądać :-)))
Monika, tez tak uwazam - mam na mysli nasza okropna kuchnie polska, hi hi hi :)))
I LOVE beets. Thank you for sharing this wonderful recipe. I love the quail eggs in this soup!
That's great, Kait; the soup is great; thank's for visiting :)))
Post a Comment